Benedetto XVI - Papst.pro
 

срочно в номер

 
Ѕлижайшие трансл€ции
 
28 феврал€
19.30 по мск. - вылет в  астель √андольфо
23.00 по мск. - конец понтификата Ѕенедикта XVI 

 

фоторепортаж


¬етренный ћилан 2012

ѕоиск

 
ѕечать E-mail
23.01.2013 г.

ѕапа на аудиенции 23 €нвар€
 
—верх вс€кой надежды
Ѕеседы о вере. √лава 9. —имвол веры: начальные слова

23 €нвар€ Ѕенедикт XVI на генеральной аудиенции в ¬атикане продолжил цикл бесед, посв€щенных √оду ¬еры. ѕосле краткого пересказа речи на других €зыках, ѕапа обратилс€ с призывом к международному сообществу оказать помощь населению ƒжакарты в »ндонезии, пораженной сильным наводнением. ѕредыдуща€ √лава 8.  ак увидеть Ѕога

ƒорогие брать€ и сестры,

по ходу этого √ода ¬еры, € хотел бы начать с вами сегодн€ размышление о —имволе веры, то есть торжественном исповедании, сопутствующем нашей жизни как верующих.  редо начинаетс€ так: Ђ¬ерую в Ѕогаї. Ёто фундаментальное утверждение, кажущеес€ простым по сути, открывает безграничный мир отношений с √осподом и его тайной. ¬ера в Ѕога заключаетс€ в том, чтобы прилепитьс€ к Ќему, принимать его —лово и радостно повиноватьс€ его откровению.  ак учит  атехизис  атолической ÷еркви, Ђвера есть личный акт - свободный ответ человека на инициативу открывающего —еб€ Ѕогаї (n. 166). ѕоэтому можно сказать верование в Ѕога €вл€етс€ даром Ц Ѕог открывает себ€, он идет нам навстречу Ц а также об€зательством, это благодать божь€ и ответственность человеческа€ в опыте диалога с Ѕогом, который по любви Ђобращаетс€ к люд€м, как к друзь€мї (Dei Verbum, 2), обращаетс€ к нам, дабы мы в вере и с верой могли стать сопричастны ≈му.

√де можно услышать Ѕога и его слово? ќсновным [источником] €вл€етс€ —в€щенное ѕисание, в котором —лово Ѕожье делаетс€ доступно слуху и питает нашу жизнь Ђдрузейї Ѕожиих. ¬с€ Ѕибли€ повествует, как Ѕог открываетс€ человеческому роду, вс€ Ѕибли€ говорит о вере и учит нас вере, рассказыва€ историю о том, как ќн проводит в жизнь свой план спасени€ и становитс€ близок люд€м через множество си€ющих фигур, личностей, которые вер€т в Ќего и которые ≈му довер€ютс€, вплоть до полного откровени€ в √осподе »исусе.   

¬еликолепна в этой св€зи 11 глава ѕослани€ к ≈вре€м, только что нами прослушанна€. √овор€ща€ о вере и проливающа€ свет на великих библейских персонажей, ставших за свою жизнь образцом дл€ всех верующих. —казано в тексте первого стиха: Ђ¬ера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимомї (11,1). —ледовательно, очи веры способны увидеть незримое и сердце верующего может уповать сверх вс€кой надежды*, как, в частности, јвраам, о котором ѕавел говорит в ѕослании к –имл€нам, что Ђон, сверх надежды, поверил с надеждоюї (4,18).

» как раз на јврааме € хотел бы сегодн€ задержатьс€ и заострить наше внимание, поскольку он €вл€етс€ первой крупной фигурой, на которую можно сослатьс€, говор€ о вере в Ѕога: јвраам великий патриарх, пример дл€ подражани€, отец всех верующих (ср. Rm 4,11-12). ѕослание к ≈вре€м представл€ет его так: Ђ¬ерою јвраам повиновалс€ призванию идти в страну, которую имел получить в наследие, и пошел, не зна€, куда идет. ¬ерою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с »сааком и »аковом, сонаследниками того же обетовани€; ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Ѕогї (11,8-10).

јвтор ѕослани€ к ≈вре€м ссылаетс€ здесь на призыв јвраама, описанный в  ниге Ѕыти€, первой библейской книге. „то требует Ѕог от этого патриарха? ќн требует уйти, покинув собственную землю, чтобы отправитьс€ в страну, которую ему укажет, Ђѕойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую я укажу тебеї (Gen 12,1).  ак ответили бы мы на подобное предложение? –ечь, фактически, о том, чтобы отправитьс€ в неизвестность, не зна€, куда Ѕог поведет его, это странствие, требующее радикального послушани€ и довери€, на которые только вера способна решитьс€. Ќо мрак неизвестности, куда јвраам должен идти, озарен светом обетовани€: Ѕог добавл€ет к повелению слова ободрени€, открывающие перед јвраамом будущее в полноте жизни: Ђя произведу от теб€ великий народ, и благословлю теб€, и возвеличу им€ твоеЕ и благослов€тс€ в тебе все племена земныеї (Gen 12,2.3).

Ѕлагословение в —в€щенном ѕисании св€зано в первую очередь с даром жизни, исход€щим от Ѕога, и выражаетс€, прежде всего, в плодовитости, в жизни умножающейс€ от поколени€ к поколению.  роме того, благословение св€зано с владением землей, неким посто€нным местом, где живут и возрастают в свободе и безопасности, бо€сь Ѕога и созида€ общество, верные мужи «авета, Ђцарство св€щенников и народ св€тойї (ср. Es 19,6).

ѕоэтому јврааму по божественному замыслу суждено стать Ђотцом множества народовї (Gen 17,5; ср. Rm 4,17-18) и войти в новую землю, чтобы обитать там. ќднако —ара, его жена, бесплодна, она не может иметь детей, и страна, в которую Ѕог ведет его, далека от его родных мест, другие народы уже живут там, и может быть она вообще никогда не будет ему принадлежать. Ѕиблейский рассказчик подчеркивает, хот€ и очень сдержанно: когда јвраам прибыл в место, обещанное Ѕогом, Ђ¬ этой земле тогда [жили] ’ананеиї (Gen 12,6). «емл€, данна€ Ѕогом јврааму, не принадлежит ему, он здесь чужой и останетс€ им навсегда, со всеми вытекающими последстви€ми: он не нацелен на собственность, всегда чувствует свою бедность и все воспринимает как подарок. ¬ таком же состо€нии духа находитс€ тот, кто соглашаетс€ последовать за √осподом, кто решает отправитьс€ в путь, принима€ его призыв, под знаком его незримого, но мощного благословени€. » јвраам, Ђотец верующихї, принимает этот зов с верой. —в. ѕавел пишет в ѕослании к –имл€нам: Ђќн, сверх надежды, поверил с надеждою, через что сделалс€ отцом многих народов, по сказанному: "так [многочисленно] будет сем€ твое". », не изнемогши в вере, он не помышл€л, что тело его, почти столетнего, уже омертвело, и утроба —аррина в омертвении. Ќе поколебалс€ в обетовании Ѕожием неверием, но пребыл тверд в вере, воздав славу Ѕогу и будучи вполне уверен, что ќн силен и исполнить обещанноеї (Rm 4,18-21).

¬ера, управл€юща€ јвраамом в путешествии, парадоксальна. ќн будет благословен, но без видимых знаков благословени€: он получает обещание стать великим народом, но жизнь его при этом отмечена бесплодием жены —ары, он препровожден на новую родину, но вынужден жить там, как иноземец, и единственный собственный кусок земли, который будет ему дозволен, это тот участок, где он погребет —ару (ср. Gen 23,1-20). јвраам благословен, поскольку в вере он умеет распознать божественное благословение за пределами видимости, упова€ на присутствие Ѕога, даже когда его пути неисповедимы.

„то это значит дл€ нас?  огда мы за€вл€ем: Ђ¬ерую в Ѕогаї, то говорим подобно јврааму: Ђƒовер€ю “ебе, ввер€юсь “ебе, √осподиї, и не как тому, к чьей помощи прибегают лишь в трудные минуты или кому удел€ют немного времени днем или на неделе. √оворить Ђ¬ерую в Ѕогаї значит основать на Ќем свою жизнь, позволить его —лову направл€ть ее посто€нно, в конкретной ситуации выбора, не бо€сь утратить нечто от самого себ€.  огда в обр€де крещени€ трижды спрашиваетс€ Ђ¬еруете ли?ї в Ѕога, в »исуса ’риста, в —в€того ƒуха, в св€тую  атолическую ÷ерковь и другие истины веры, ответ трижды один: Ђ¬ерую!ї, поскольку это лично мое бытие должно перевернутьс€ с даром веры, мо€ жизнь должна переменитьс€, обратитьс€.  аждый раз, когда нам случаетс€ участвовать в крещении, мы должны спрашивать себ€ - как мы употребл€ем ежедневно великий дар веры. 

јвраам, верующий, учит нас вере, и, будучи чужеземцем, указывает нам истинную родину. ¬ера делает нас странниками на земле, включенными в мир и историю, на пути, однако, к небесной отчизне. “ак что, веру€ в Ѕога, мы становимс€ носител€ми ценностей, часто не совпадающих с модой или текущим мнением, от нас требуетс€ восприн€ть иные критерии и избрать поведение, не свойственное обыденному мышлению. ’ристианин не должен бо€тьс€ пойти против течени€, чтобы жить собственной верой, противосто€ соблазну унифицироватьс€. ¬о многих сферах нашего общества Ѕог превратилс€ в Ђвеликого которого-больше-нетї и его место занимает множество идолов, разнообразнейших идолов, прежде всего, - собственничество и самоуправное Ђ€ї.  роме того, выдающиес€, позитивные успехи науки и техники пробуждают в человеке иллюзию всемогущества, самодостаточности, а рост эгоцентризма порождает серьезный дисбаланс в межличностных отношени€х и в поведении социальном.

» все же жажда Ѕога (ср. Sal 63,2) не угасла, и евангельское послание продолжает звучать из слов и поступков множества людей веры. јвраам, отец верующих, продолжает быть отцом многих детей, решившихс€ идти по его следам и отправившихс€ в путь в послушании божественному призванию, наде€сь на благое присутствие √оспода и принима€ его благословение, чтобы сделатьс€ благословением дл€ всех. Ёто благодатный мир веры, к которому все мы призваны, чтобы ступать бесстрашно, следу€ за √осподом »исусом ’ристом. Ётот путь порою труден, на нем случаютс€ испытани€ и смерть, но он открыт жизни в радикальном преобразовании реальности, какую только очами веры видишь и вкушаешь во всей полноте. 

» утверждение Ђ¬ерую в Ѕогаї побуждает нас тронутьс€ с места, посто€нно выход€ за собственные рамки, как это делал јвраам, чтобы нести в повседневную €вь, где мы существуем, уверенность, исход€щую от веры, уверенность, что Ѕог присутствует в истории, даже сейчас, и это дает жизнь и спасение, открыва€ нам общее с Ќим будущее, ради полноты жизни, котора€ вовек не узнает заката. —пасибо.

перевод: –ичард ѕавлов, –атцингер-»нформ
 
ѕримечани€:
* ¬ оригинале oltre ogni speranza - паче ча€ни€. Ќаречие паче значит "сверх чего-нибудь"; ча€ние - от древнерусского глагола ча€ти "ждать" (www.diclib.com). 
 
« ѕред.   —лед. »

Ќовое видео

13.02.2013 - месса ѕепельной среды
14.02.2013 - встреча со св€щенниками, экспромт
скачать видео в разделе
 

‘отообои

%u041F%u0435%u0440%u0435%u0439%u0442%u0438 %u043A %u0440%u0430%u0437%u0434%u0435%u043B%u0443 
Ќовые обои на рабочий стол

 
пїњ
–Ш–љ—В–Є–Љ –Ј–љ–∞–Ї–Њ–Љ—Б—В–≤–∞ –љ–µ—Б–≤–Є–ґ
generic cialis 20mg